0
P-Index
This Author published in this journals
All Journal E-DIMAS DEIKSIS
Pentury, Helda Jolanda
Universitas PGRI Semarang
Articles
4
Documents
Peningkatan Kompetensi Bahasa Inggris bagi Guru-Guru di TK Islam Assa’addah Limo Depok Melalui Penggunaan “Instruction in the Class” dalam Pembelajaran dan Sumber Belajar Interaktif

E-Dimas: Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat Vol 9, No 1 (2018): E-DIMAS
Publisher : Universitas PGRI Semarang

Show Abstract | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (3482.417 KB)

Abstract

Strategi atau teknik yang biasanya digunakan oleh guru dalam mengajar cenderung bersifat konvensional, yaitu setelah mengajarkan melafalkan kosakata secara berulang-ulang (drills), guru menjelaskan kosakata bahasa Inggris dengan menerjemahkan, yaitu memberikan padanannya dalam bahasa ibu (bahasa Indonesia). Pemanfaatan bahasa pertama (L1) bila dilakukan terlalu sering, bahkan mendominasi tidak baik atau tidak membantu siswa menguasai bahasa yang dipelajari. Oleh karena itu, guru hendaknya dapat menjadi model bahasa target dengan baik, yakni lebih banyak menggunakan bahasa Inggris di dalam kelas. Penelitian ini untuk membantu para guru, utamanya yang tidak berlatar belakang kependidikan bahasa Inggris agar dapat meningkatkan kualitas bahasa Inggris yang digunakan di dalam kelas melalui pelatihan penggunaan bahasa kelas (classroom language). Penelitian bagi para guru di TK Limo Depok, ini bertujuan untuk memperoleh deskripsi tentang penggunaan instruksi bahasa Inggris dalam pembelajaran yang interaktif dan berbagai sumber belajar oleh para guru di dalam kelas. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif kualitatif melalui pelatihan bagi para guru, antara lain dengan adanya kegiatan workshop.

Pemanfaatan Literasi TIK melalui Peran Lagu dalam Mengembangkan Kosakata Anak

E-Dimas: Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat Vol 9, No 2 (2018): E-DIMAS
Publisher : Universitas PGRI Semarang

Show Abstract | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (3074.851 KB)

Abstract

Pemanfaatan literasi TIK dalam pembelajaran untuk para siswa TK ternyata tidak harus melalui buku teks atau buku pegangan siswa. Banyak cara yang bisa dilakukan oleh para guru, agar para siswa mendapatkan pengetahuan dan meningkatkan kosakata Bahasa Inggris dengan metode yang menyenangkan. Jika para siswa merasa senang saat menjalani sesuatu, tentu ilmu yang diperoleh akan maksimal. Selain itu, kemampuan pedagogik guru pun diharapkan mampu menciptakan pembelajaran kreatif dan inovatif. Salah satu pemanfaatan literasi TIK dalam pembelajaran menyenangkan adalah melalui peran lagu dalam CD dan Youtube. Profesionalisme guru melalui kompetensi penggunaan dwibahasa dan teknologi dituntut dalam era ini berkaitan dengan kapasitas sebagai pendidik. Penelitian ini menggunakan pendekatan penelitian kualitatif deskriptif. Penelitian ini dilakukan di TK Al Amanah, di Kecamatan Limo Depok. Metode pengumpulan data dilakukan dengan cara wawancara, observasi dan dokumentasi. Hasil penelitian ini diharapkan mampu menstimulasi kemampuan kosakata para siswa TK dan meningkatkan profesionalisme pendidik dalam berkarya menumbuhkembangkan kemampuan literasi TIK melalui peran lagu kepada para siswa.

Penggunaan Koran Jakarta Post Sebagai Pendukung Modul dalam Pembelajaran Bahasa Inggris di Prodi Biologi Universitas Indraprasta PGRI

Deiksis Vol 8, No 02 (2016): Deiksis
Publisher : Pusat Penelitian Bahasa dan Seni Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat

Show Abstract | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (597.017 KB)

Abstract

Penggunaan media seperti media koran dapat mendukung dosen dan mahasiswa dalam proses pembelajaran bahasa Inggris. Penggunaan koran Jakarta Post akan mengembangkan keterampilan bahasa Inggris, konten bahasa dan kosakata. Koran Jakarta Post dapat digunakan oleh para mahasiswa di dalam kelas untuk mengembangkan keterampilan bahasa mereka dan juga dapat digunakan sebagai sumber belajar.Kata Kunci: media, Jakarta post, keterampilan bahasa Inggris, proses pembelajaran

Analisis Teknik Penerjemahan Tindak Tutur Komisif dalam Novel Eclipse

Deiksis Vol 10, No 03 (2018): Deiksis
Publisher : Pusat Penelitian Bahasa dan Seni Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat

Show Abstract | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (509.461 KB)

Abstract

Penelitian ini adalah studi penerjemahan yang bertujuan untuk: (1) menganalisis jenis-jenis tindak tutur komisif dalam novel Eclipse dan terjemahannya; (2) menganalisis teknik penerjemahan yang digunakan oleh penerjemah dalam menerjemahkan setiap tindak tutur komisif dalam novel Eclipse; dan (3) mendeskripsikan efek teknik tindakan pidato komisif dalam novel Eclipse dalam hal akurasi dan penerimaan. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif deskriptif dengan fokus pada satu kasus. Data dalam penelitian ini adalah tindak tutur komisif dalam novel Eclipse yang diterjemahkan oleh Monica Dwi Chresnayani. Ada 122 tindak tutur komisif yang diambil datanya. Dalam penelitian ini, data juga kuesioner yang dikumpulkan dari 3 penilai yang memberikan tarif untuk keakuratan dan penerimaan dari produk terjemahan. Hasilnya adalah sebagai berikut: (1) ada 5 jenis tindak tutur komisif, seperti janji 52%, mengancam 17%, sukarela 13%, melakukan 11%, dan bersumpah 7%; (2) dalam menganalisis teknik penerjemahan menggunakan teori Newmark, ditemukan 4 teknik penerjemahan. Mereka adalah terjemahan semantik 34%, terjemahan literal 38%, terjemahan komunikatif 17% dan terjemahan bebas 17%. Oleh karena itu, penggunaan teknik penerjemahan memiliki dampak yang baik yang menghasilkan terjemahan yang akurat dan dapat diterima.Kata kunci: pragmatik, tindak tutur komisif, terjemahan