Rudy Dwinyoto, Rudy
Unknown Affiliation

Published : 1 Documents
Articles

Found 1 Documents
Search

APLIKASI PENERJEMAH DUA ARAH BAHASA INDONESIA – BAHASA MELAYU SAMBAS BERBASIS WEB DENGAN MENGGUNAKAN DECODER MOSES Hidayat, Andri; Sujaini, Herry; Dwinyoto, Rudy
Jurnal Sistem dan Teknologi Informasi (JUSTIN) Vol 3, No 3 (2015)
Publisher : Program Studi Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (613.399 KB)

Abstract

Abstrak  -  Indonesia memiliki keragaman bahasa yang luar biasa.  Akan tetapi, keterbatasan dalam menguasai  berbagai macam bahasa daerah di Indonesia merupakan kendala utama bagi masyarakat umum untuk bisa menguasai bahasa daerah yang bukan berasal dari daerah asalnya. Dengan pesatnya perkembangan teknologi disegala bidang, saat ini sedang dikembangkan mesin penerjemah untuk mengatasi masalah penerjemahan bahasa. Mesin penerjemah statistik merupakan sebuah pendekatan mesin penerjemah dengan hasil terjemahan dihasilkan atas dasar model statistik yang parameter-parameternya diambil dari hasil analisis korpus teks bilingual (korpus paralel). Tujuan yang ingin dicapai dalam penelitian ini adalah memanfaatkan mesin penerjemah statistik (decoder moses) untuk menerjemahkan bahasa secara dua arah, khususnya bahasa Indonesia  -  bahasa Melayu Sambas yang dihubungkan dengan aplikasi berbasis web sehingga dapat diakses secara luas melalui internet dengan web browser.  Pada penelitian ini dilakukan  tiga pengujian,  pertama dilakukan pengujian  terhadap terjemahan mesin penerjemah statistik  (decoder moses) dihasilkan  rata-rata  nilai  BLEU yang merepresentasikan akurasi dari sistem penerjemah bahasa Indonesia ke bahasa Melayu Sambas yaitu sebesar 58.50 % dan sistem penerjemahan bahasa Melayu Sambas ke bahasa Indonesia yaitu sebesar 63.76 %. Walau belum memuaskan, nilai ini bisa dikatakan cukup besar untuk penggunaan korpus yang relatif kecil, ketiga pengujian dengan UAT (User Acceptance Test) yang dilakukan oleh 10 user dengan tujuan menguji efektifitas aplikasi web penerjemah yang dirancang. Tanggapan beberapa user terhadap aplikasi  web penerjemah sebesar 89,16% dari skor ideal. Dapat disimpulkan dari penelitian ini bahwa aplikasi web penerjemah yang dirancang dinilai berhasil, sangat mudah untuk dipahami user, sangat praktis dan siap dipublikasikan untuk diakses oleh publik.